glassa

Italian

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈɡlas.sa/
  • Rhymes: -assa
  • Hyphenation: glàs‧sa

Etymology 1

Borrowed from French glace. Doublet of ghiaccia.

Noun

glassa f (plural glasse)

  1. (foods) glaze, icing, frosting
Derived terms

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

glassa

  1. inflection of glassare:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Norwegian Bokmål

Alternative forms

Noun

glassa n

  1. definite plural of glass

Swedish

Etymology

glass (ice cream) +‎ -a

Verb

glassa (present glassar, preterite glassade, supine glassat, imperative glassa)

  1. (colloquial, sometimes with a particle like runt or omkring to signify simultaneous movement) to enjoy oneself (in a somewhat hedonistic manner, sometimes in a luxurious setting)
    Katten låg och glassade i solen
    The cat was soaking up the sun
    De glassade runt på yachten
    They strolled around the yacht
    glassa omkring i en sportbil
    cruise around in a sports car

Conjugation

Conjugation of glassa (weak)
active passive
infinitive glassa glassas
supine glassat glassats
imperative glassa
imper. plural1 glassen
present past present past
indicative glassar glassade glassas glassades
ind. plural1 glassa glassade glassas glassades
subjunctive2 glasse glassade glasses glassades
present participle glassande
past participle

1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs.

See also

References