guiso
See also: guisó
Catalan
Verb
guiso
- first-person singular present indicative of guisar
Galician
Etymology 1
Back-formation from guisar (“to prepare”), from guisa (“guise”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɡiso̝/
Noun
guiso m (plural guisos)
- stew
- Synonym: caldeirada
References
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “guiso”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “guiso”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “guiso”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “guiso”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Etymology 2
Verb
guiso
- first-person singular present indicative of guisar
Portuguese
Verb
guiso
- first-person singular present indicative of guisar
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɡiso/ [ˈɡi.so]
- Rhymes: -iso
- Syllabification: gui‧so
Etymology 1
Deverbal from guisar (“to prepare”).
Noun
guiso m (plural guisos)
- stew
- 1972, “Necesito”, in Vida, performed by Sui Generis:
- Que cocine guisos de madre, postres de abuela y torres de caramelo
- (please add an English translation of this quotation)
Etymology 2
Verb
guiso
- first-person singular present indicative of guisar
Further reading
- “guiso”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024