jazer

Portuguese

Etymology

From Latin jacēre, iacēre (to lie prostrate), from Proto-Italic *jakēō. Compare Spanish yacer, French gésir and Italian giacere.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ʒaˈze(ʁ)/ [ʒaˈze(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /ʒaˈze(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /ʒaˈze(ʁ)/ [ʒaˈze(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ʒaˈze(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): /ʒɐˈzeɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /ʒɐˈze.ɾi/

  • Hyphenation: ja‧zer

Verb

jazer (first-person singular present jazo, first-person singular preterite jazi, past participle jazido)

  1. to lie, to sit (be situated)
  2. to lay, to lie down

Conjugation

Derived terms

Further reading