jende
Basque
Etymology
Ultimately from Latin gentem, probably via Old Spanish yente or Spanish gente.
Pronunciation
Audio: (file)
Noun
jende anim
- people
- 1990, “Kaixo”, Fermin Muguruza (lyrics)[1]performed by Negu Gorriak:
- Egurrezko kutxa baten aldamenean / Jendea negarrez hasten da
- Next to a wooden box / People start crying
Declension
| indefinite | singular | plural | |
|---|---|---|---|
| absolutive | jende | jendea | jendeak |
| ergative | jendek | jendeak | jendeek |
| dative | jenderi | jendeari | jendeei |
| genitive | jenderen | jendearen | jendeen |
| comitative | jenderekin | jendearekin | jendeekin |
| causative | jenderengatik | jendearengatik | jendeengatik |
| benefactive | jenderentzat | jendearentzat | jendeentzat |
| instrumental | jendez | jendeaz | jendeez |
| inessive | jenderengan | jendearengan | jendeengan |
| locative | — | — | — |
| allative | jenderengana | jendearengana | jendeengana |
| terminative | jenderenganaino | jendearenganaino | jendeenganaino |
| directive | jenderenganantz | jendearenganantz | jendeenganantz |
| destinative | jenderenganako | jendearenganako | jendeenganako |
| ablative | jenderengandik | jendearengandik | jendeengandik |
| partitive | jenderik | — | — |
| prolative | jendetzat | — | — |
Derived terms
- jende-modu (“scum”)
- jende-oste (“crowd”)
- jende-talde (“crowd”)
- jendetasun (“cordiality”)
- jendetasunez (“politely”)
- jendetsu (“populous”)
- jendetu (“to civilize”)
- jendetza (“crowd”)
See also
- gizaki (“human being”)
- pertsona (“person”)
Further reading
- “jende”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy] (in Basque), Euskaltzaindia [Royal Academy of the Basque Language]
- “jende”, in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], Euskaltzaindia, 1987–2005