Czech
Etymology
Inherited from Old Czech jieti, from Proto-Slavic *ęti.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈjmou̯t]
- Hyphenation: jmout
- Rhymes: -out
Verb
jmout pf (imperfective jímat)
- (dated) to grasp
- Synonyms: uchopit, vzít
- (dated) to capture
- Synonyms: chytit, zajmout
- (dated) to overwhelm
- Synonyms: uchvátit, zachvátit, zmocnit se, dojmout
- Jalo ji neblahé tušení. ― She was overwhelmed by a bad feeling.
- (dated, reflexive with se, with following infinitive) to start, to set about
- Synonym: začít
- Jala se plakat a naříkat. ― She started crying and moaning.
Conjugation
Conjugation of jmout
| infinitive
|
jmout, jmouti
|
active adjective
|
jmoucí, javší
|
| verbal noun
|
jetí
|
passive adjective
|
jatý
|
| present forms |
indicative |
imperative
|
|
singular |
plural |
singular |
plural
|
| 1st person
|
jmu |
jmeme |
— |
jměme
|
| 2nd person
|
jmeš |
jmete |
jmi |
jměte
|
| 3rd person
|
jme |
jmou |
— |
—
|
The verb jmout does not have present tense and the present forms are used to express future only.
| transgressives
|
present
|
past
|
| masculine singular
|
jma |
jav
|
| feminine + neuter singular
|
jmouc |
javši
|
| plural
|
jmouce |
javše
|
|
Derived terms
Further reading