juiz
Old Galician-Portuguese
Alternative forms
- juyz, joiz
Etymology
Inherited from Latin iūdicem. Cognate with Old Spanish juez, Old French juge.
Noun
juiz m (plural juizes)
Descendants
Further reading
Portuguese
Etymology
Inherited from Old Galician-Portuguese juiz, from Latin iūdicem. Compare Galician xuíz.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈʒujs/ [ˈʒuɪ̯s]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈʒujʃ/ [ˈʒuɪ̯ʃ]
- (Portugal) IPA(key): /ˈʒujʃ/
- Rhymes: (Brazil) -is, (Portugal, Rio de Janeiro) -iʃ
- Hyphenation: ju‧iz
Noun
juiz m m or f by sense (plural juízes, feminine juíza, feminine plural juízas)
Usage notes
As historically judges were male, the word expanded to be applied to female judges (e.g.: a senhora juiz). That usage is now dated, with the form juíza being used instead.[1]
Quotations
For quotations using this term, see Citations:juiz.
Derived terms
Related terms
References
- ^ juiz / juíza - Variação e mudança linguística / Flexão nominal in FLiP - Dúvida Linguística