kündbar

German

Etymology

Historically from künden +‎ -bar, where künden is used in the archaic/regional sense of “to terminate, resign, dismiss”, for which otherwise kündigen. Synchronically also analysable as a contraction of underlying *kündigbar; compare a similar case in unleugbar for *unleugenbar, from leugnen.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈkʏntbaːr/, [ˈkʏntbaː(ɐ̯)]
  • Audio:(file)
  • Audio (Austria):(file)

Adjective

kündbar (strong nominative masculine singular kündbarer, not comparable)

  1. (of a contract) terminable (capable of being cancelled, terminated)
  2. (of an employee) capable of being dismissed

Usage notes

  • In sense 2, it generally refers to what German law calls ordentliche Kündigung (dismission with notice), which under the existing labour laws is impossible, or virtually impossible, under certain circumstances. Fristlose Kündigung (dismission without notice) in cases of severe misconduct is always possible.

Declension

Derived terms

Further reading

  • kündbar” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
  • kündbar” in Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon