kiềm toả

Vietnamese

Etymology

Sino-Vietnamese word from 鉗鎖.

Pronunciation

  • (Hà Nội) IPA(key): [kiəm˨˩ twaː˧˩]
  • (Huế) IPA(key): [kiəm˦˩ twaː˧˨]
  • (Saigon) IPA(key): [kim˨˩ t⁽ʷ⁾aː˨˩˦]

Verb

kiềm toả

  1. to make something or somebody restrained or confined
    Synonym: khống chế
    • 2001, Nguyễn Phạm Hùng, Trên hành trình Văn học trung đại, NXB Đại học Quốc gia Hà Nội, page 92:
      Nhưng nhiều bài thơ khác, nhan đề bài thơ lại chưa nói được cái ý sâu kín của tứ thơ, cái không thể kiềm toả nổi cảm hứng thơ toát ra từ nội dung bài thơ.
      Just like other poems, the title itself however has yet to speak volumes of its inner elegance, which cannot refrain romantic aspiration exuded from the work's content.
    • 2002, Trung tâm KHXH & Nhân văn Việt Nam, Thông báo Văn hoá dân gian 2001, page 743:
      Trong sự kiềm toả khắc nghiệt của luân lý phong kiến, các lứa đôi vẫn hồn nhiên ca hát về tình yêu.
      Under the severe confinement of old feudal norms, romantic partners still raised their voice about love easily.