krepera
Icelandic
Etymology
Borrowed from Danish krepere, from Italian crepare, from Latin crepare (“to crackle”). Compare German krepieren and Swedish krepera.
Verb
krepera
- (informal) to be extremely irritated; to be close to giving up completely; to die (figuratively, e.g. of boredom)
- Synonyms: farast, bugast
- Ég er að krepera úr leiðindum. ― I'm dying of boredom.
- (informal, dated) to die (literally); to kick the bucket; to croak; to drop dead
Swedish
Etymology
From German krepieren, suffixed with -era, from Italian crepare, from Latin crepāre. Doublet of krevera. See also origin of diskrepans.
Verb
krepera (present kreperar, preterite kreperade, supine kreperat, imperative krepera)
Conjugation
| active | passive | |||
|---|---|---|---|---|
| infinitive | krepera | — | ||
| supine | kreperat | — | ||
| imperative | krepera | — | ||
| imper. plural1 | kreperen | — | ||
| present | past | present | past | |
| indicative | kreperar | kreperade | — | — |
| ind. plural1 | krepera | kreperade | — | — |
| subjunctive2 | krepere | kreperade | — | — |
| present participle | kreperande | |||
| past participle | — | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs.
Derived terms
- krepering