krepera

Icelandic

Etymology

Borrowed from Danish krepere, from Italian crepare, from Latin crepare (to crackle). Compare German krepieren and Swedish krepera.

Verb

krepera

  1. (informal) to be extremely irritated; to be close to giving up completely; to die (figuratively, e.g. of boredom)
    Synonyms: farast, bugast
    Ég er að krepera úr leiðindum.I'm dying of boredom.
  2. (informal, dated) to die (literally); to kick the bucket; to croak; to drop dead

Swedish

Etymology

From German krepieren, suffixed with -era, from Italian crepare, from Latin crepāre. Doublet of krevera. See also origin of diskrepans.

Verb

krepera (present kreperar, preterite kreperade, supine kreperat, imperative krepera)

  1. (dated) die
  2. (figurative) explode
    krepera av ilska
    explode with anger

Conjugation

Conjugation of krepera (weak)
active passive
infinitive krepera
supine kreperat
imperative krepera
imper. plural1 kreperen
present past present past
indicative kreperar kreperade
ind. plural1 krepera kreperade
subjunctive2 krepere kreperade
present participle kreperande
past participle

1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs.

Derived terms

  • krepering

References