lamun
Banjarese
Etymology
Borrowed from Javanese ꦭꦩꦸꦤ꧀ (lamun). Cognate to Sundanese lamun, Osing lamun.
Conjunction
lamun
- if (supposing that)
Further reading
- Kamus Bahasa Banjar Dialek Hulu-Indonesia [Hulu Dialect Banjarese-Indonesian Dictionary] (in Indonesian), Banjarbaru: Balai Bahasa Banjarmasin, 2008
Indonesian
Etymology
Ultimately inherited from Proto-Malayo-Polynesian *lamun (“swamp grass”) via an unknown substrate language. Coined by Indonesian academician Hutomo in 1985.
Pronunciation
- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈlamun/ [ˈla.mʊn]
- Rhymes: -amun
- Syllabification: la‧mun
Noun
lamun (plural lamun-lamun)
Further reading
- “lamun” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
- Blust's Austronesian Comparative Dictionary: *lamun1
Manchu
Romanization
lamun
- romanization of ᠯᠠᠮᡠᠨ
Old Sundanese
Conjunction
lamun
- if
- Papa urang lamun urang teu di éwé.
- How miserable I'd be if I have no woman.
Descendants
- > Sundanese: lamun (inherited)
Sundanese
| Sundanese register set | |
|---|---|
| lemes | upami |
| loma | lamun, upama |
Etymology
From Old Sundanese lamun, from Old Javanese lamun. Cognate with Banjarese lamun, Javanese lamun, Osing lamun
Conjunction
lamun (Sundanese script ᮜᮙᮥᮔ᮪)
- if (supposing that)
- Lamun kuring lulus ti SMA, kuring rék kuliah ka luar nagri.
- If I graduate from high school, I want to study abroad.