Irish
Etymology
From leag + -an. Largely replaced earlier leagadh.
Pronunciation
Noun
leagan m (genitive singular as substantive leagain, genitive as verbal noun leagtha, nominative plural leaganacha)
- verbal noun of leag
- laying
- drop (of goods)
- felling (of trees)
- Synonym: réiteach
- version, reading, form, phrase (of text)
- Synonyms: insint (“version (of text)”), frása (“phrase, version”), cineál (“form”)
- (linguistics) variant
Declension
- As substantive
Declension of leagan (first declension)
|
|
- As verbal noun
Declension of leagan (irregular, no plural)
|
|
Derived terms
- foleagan (“underlay, underlap”)
- mórleagan (“major premise”)
- sil-leagan (“(geological) deposit”)
References
- ^ “leagan”, in Historical Irish Corpus, 1600–1926, Royal Irish Academy
- ^ de Bhaldraithe, Tomás (1975) The Irish of Cois Fhairrge, Co. Galway: A Phonetic Study, revised edition, Dublin Institute for Advanced Studies, § 132, page 27
- ^ Mhac an Fhailigh, Éamonn (1968) The Irish of Erris, Co. Mayo: A Phonemic Study, Dublin Institute for Advanced Studies, section 602, page 216
- ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 103, page 42
Further reading
- Dinneen, Patrick S. (1927) “leagan”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 2nd edition, Dublin: Irish Texts Society, page 641; reprinted with additions 1996, →ISBN
- Ó Dónaill, Niall (1977) “leagan”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN