lið

See also: Appendix:Variations of "lid"

Faroese

Pronunciation

  • IPA(key): [liː]
  • Rhymes: -iː

Etymology 1

From Old Norse hlið (side), from Proto-Germanic *hlidiz (side).

Noun

lið f (genitive singular liðar, plural liðir)

  1. side
    lið um liðside by side
    liggja á liðini(please add an English translation of this usage example)
    1. (humans and animals) to lie on the side
    2. (ship) to heel a lot in the sea
Declension
f2 singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative lið liðin liðir liðirnar
accusative lið liðina liðir liðirnar
dative lið liðini liðum liðunum
genitive liðar liðarinnar liða liðanna
Synonyms

Etymology 2

Unknown.

Noun

lið n (genitive singular liðs, plural lið)

  1. chain link
  2. generation
Declension
n4 singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative lið liðið lið liðini
accusative lið liðið lið liðini
dative lið, liði liðnum liðum liðunum
genitive liðs liðsins liða liðanna
Derived terms
  • ættarlið (generation)

Etymology 3

From Old Norse hlið (gate), from Proto-Germanic *hlidą (lid, cover).

Noun

lið n (genitive singular liðs, plural lið)

  1. gate
Declension
n4 singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative lið liðið lið liðini
accusative lið liðið lið liðini
dative lið, liði liðnum liðum liðunum
genitive liðs liðsins liða liðanna

Etymology 4

From Old Norse lið (flock,team), from Proto-Germanic *lidą (flock, followers, group).

Noun

lið n (genitive singular liðs, plural lið)

  1. flock, group
  2. (sports) team
  3. (poetic) army
  4. support
Declension
n4 singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative lið liðið lið liðini
accusative lið liðið lið liðini
dative lið, liði liðnum liðum liðunum
genitive liðs liðsins liða liðanna

Icelandic

Etymology 1

From Old Norse lið, from Proto-Germanic *lidą (flock, crowd, group).

Pronunciation

  • IPA(key): /lɪːð/
    Rhymes: -ɪːð

Noun

lið n (genitive singular liðs, nominative plural lið)

  1. people, folk
  2. host, army, men-at-arms, forces
  3. team (in sports, games, competitions, etc.)
Declension
Declension of lið (neuter)
singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative lið liðið lið liðin
accusative lið liðið lið liðin
dative liði liðinu liðum liðunum
genitive liðs liðsins liða liðanna

Etymology 2

Noun

lið

  1. indefinite accusative/dative singular of liður

Old Norse

Etymology

Either from Proto-Germanic *lidą (followers, flock) or derived from líða (to pass, go by).

Pronunciation

  • (12th century Icelandic) IPA(key): /ˈlið/

Noun

lið n (genitive liðs, plural lið)

  1. host, folk, people
    • Vǫluspá, verse 14, lines 1-2, in 1860, T. Möbius, Edda Sæmundar hins fróða: mit einem Anhang zum Theil bisher ungedruckter Gedichte. Leipzig, page 3:
      Mál er dverga / í Dvalins liði []
      It is time for the dwarfs / of Dwalin's folk []
  2. family, household
    • Egils saga 18, in 1809, G. Magnússon, Egils-saga: sive Egilli Skallagrimii vita. Copenhagen, page 77:
      [] hafdi þá ok ecki færa lid med fer, en hina fyrri vetr, []
      [] so he had no household with him, as in the last winter, []
  3. army, host
    • Egils saga 57, in 1809, G. Magnússon, Egils-saga: sive Egilli Skallagrimii vita. Copenhagen, page 341:
      Eiríkr konúngr hafdi VI lángſkip edr VII, ok öll vel ſkiput, þar var ok mikit lid af bændum.
      King Eric had six or seven longships, all well-equipped, and there was also a large host of peasants.
  4. aid, assistance
    • Grágás, in 1829, J. F. W. Schlegel, Hin forna lögbok islendinga sem nefnist Gragas, Volume I. Copenhagen, page 144:
      Nu þarf hann at leggia fe til socnar eþa gefa til liþs, []
      Now he needs to provide a fee to the prosecution or to [his own] aid, []

Declension

Declension of lið (strong a-stem)
neuter singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative lið liðit lið liðin
accusative lið liðit lið liðin
dative liði liðinu liðum liðunum
genitive liðs liðsins liða liðanna

Derived terms

  • liðdrjugr (strong, powerful)
  • liðdráttr (assembling troops)
  • liðfár (short of men)
  • liðfæð (scarcity of men)
  • liðfœrr (able-bodied)
  • liðgóðr (good at doing)
  • liðhenda, liðhending (kind of metre)
  • liðliga (adroitly, handily)
  • liðligr (adroit, handy)
  • liðlítill (having few men)
  • liðmannliga (adroitly, handily)
  • liðmannligr (adroit, handy)
  • liðmargr (having many men)
  • liðmikill (having many men)
  • liðmjúkr (lithe, limber)
  • liðrækr (rejected from the host)
  • liðsafli (forces, troops)
  • liðsamligr (likely to be helpful)
  • liðsamnaðr (gathering of troops)
  • liðsamr (ready to help)
  • liðsbeini (assistance)
  • liðsbón (prayer for help)
  • liðsdráttr (assembling troops)
  • liðsemd (assistance)
  • liðsfjǫldi (greathost)
  • liðshǫfðingi (captain of a host)
  • liðsinna (to assist)
  • liðsinni (assistance)
  • liðsinnismaðr (helper)
  • liðskortr (lack of men)
  • liðskostr (military force)
  • liðskylfr (requirig many people)
  • liðslaun (reward for help)
  • liðsmaðr (follower, warrior)
  • liðsmenn (the men of one's army)
  • liðsmunr (odds)
  • liðssamnaðr (gathering of troops)
  • liðsþurfi (in need of help)
  • liðvani (lacking men)
  • liðvaskr (doughty, valiant)
  • liðveizla (support)
  • liðveizlumaðr (supporter)
  • liðþurft, liðþǫrf (need of help)

Descendants

  • Faroese: lið n
  • Icelandic: lið n
  • Old Swedish: liþ n

Further reading

  • Richard Cleasby, Guðbrandur Vigfússon (1874) “lið”, in An Icelandic-English Dictionary, 1st edition, Oxford: Oxford Clarendon Press, page 387
  • Zoëga, Geir T. (1910) “lið”, in A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press, page 270; also available at the Internet Archive