linguaxe
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese lenguage; attested as linguage since circa 1300 in Old Galician chronicles. A medieval borrowing of Old Occitan lenguatge or Old French language, from Vulgar Latin *linguāticum, from Classical Latin lingua. Cognate of Portuguese linguagem.
Pronunciation
- IPA(key): /liŋˈɡwaʃe̝/
Noun
linguaxe f (plural linguaxes)
- a language
- 1390, José Luis Pensado Tomé, editor, Os Miragres de Santiago, Madrid: CSIC, page 19:
- «Osana fili[o] Dauidi», que quer dizer en lingoajen galego: señor faysnos saluos
- «Osana fili[o] Dauidi», which means, translated into Galician language: señor faysnos salvos [Lord, save us]
Related terms
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “lenguage”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “nguage”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “linguaxe”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega