margadh
Irish
Etymology
From Old Irish margad,[1] from Old Norse markaðr (Icelandic markaður), from Latin mercātus.
Pronunciation
- (Munster, Galway) IPA(key): /ˈmˠɑɾˠəɡə/[2][3], /ˈmˠaɾˠəɡə/[4], (Cois Fharraige) [ˈmˠaːɾˠəɡə][5]
- (Mayo, Ulster) IPA(key): /ˈmˠaɾˠəɡuː/[6][7]
Noun
margadh m (genitive singular margaidh, nominative plural margaí)
Declension
| |||||||||||||||||||||||||||||||||
- Alternative plural
- margáintí (bargain; agreement, compact)
Derived terms
- áit margaidh (“market-ground”)
- baile margaidh
- barr margaidh (“cash crop”)
- béarmhargadh
- beartmhargadh
- cuachmhargadh
- fear margaidh (“marketeer; bargain-maker”)
- garraí margaidh (“market garden”)
- garraíodóir margaidh (“market-gardener”)
- garraíodóireacht mhargaidh (“market gardening”)
- hipearmhargadh
- lá margaidh (“market-day”)
- log margaidh (“market-place”)
- margadh airgid (“money market”)
- margadh an tsaothair (“labour market”)
- margadh aonair (“single market”)
- margadh bríomhar (“a buoyant market”)
- margadh buacach
- margadh buillin (“bullion market”)
- margadh bullúil (“a bullish market”)
- margadh caipitil (“capital market”)
- margadh ceannaitheora (“buyer's market”)
- margadh cothromais (“equity market”)
- margadh craicinn (“meat market (place for finding sexual partner)”)
- margadh dubh (“black market”)
- margadh fostaíochta
- margadh leathair
- margadh liath (“grey market”)
- margadh mangarae (“jumble sale”)
- margadh na míol (“flea market”)
- margadh nideoige (“niche market”)
- margadh oscailte (“open market”)
- margadh pacáiste (“package deal”)
- margadh rúin (“sweetheart deal”)
- margadh scoilte (“a fragmented market”)
- ollmhargadh
- sladmhargadh
- stocmhargadh
Related terms
- margaigh (“market”, transitive verb)
Mutation
| radical | lenition | eclipsis |
|---|---|---|
| margadh | mhargadh | not applicable |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
References
- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “marg(g)ad”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- ^ Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry [Phonetics of an Irish Dialect of Kerry] (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, § 184, page 92
- ^ Finck, F. N. (1899) Die araner mundart [The Aran Dialect] (in German), Zweiter Band: Wörterbuch [Second volume: Dictionary], Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 190
- ^ Ó Sé, Diarmuid (2000) Gaeilge Chorca Dhuibhne [The Irish of Corkaguiny] (in Irish), Institiúid Teangeolaíochta Éireann [Linguistics Institute of Ireland], →ISBN, section 251, page 117
- ^ de Bhaldraithe, Tomás (1977) Gaeilge Chois Fhairrge: An Deilbhíocht [The Irish of Cois Fharraige: Accidence] (in Irish), 2nd edition, Institiúid Ard-Léinn Bhaile Átha Cliath [Dublin Institute for Advanced Studies], page 358
- ^ de Búrca, Seán (1958) The Irish of Tourmakeady, Co. Mayo: A Phonemic Study, Dublin Institute for Advanced Studies, →ISBN, section 444, page 122
- ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 138, page 54
Further reading
- Dinneen, Patrick S. (1927) “margaḋ”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 2nd edition, Dublin: Irish Texts Society, page 717; reprinted with additions 1996, →ISBN
- Ó Dónaill, Niall (1977) “margadh”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “margadh”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “margadh”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013–2025
Scottish Gaelic
Alternative forms
Etymology
From Old Irish margad, marggad, from Old Norse markaðr (Icelandic markaður), from Latin mercātus.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmaɾˠakəɣ/
Noun
margadh m or f (genitive singular margaidh, plural margaidhean)
Derived terms
- aon-mhargadh (“monopoly”)
- margadh an éisg (“fish-market”)
- margadh na feòla (“meat-market, butcher shop”)
- margadh na mìne (“meal-market”)
- margadh nam meas (“fruit-market”)
- margadh nam muc (“hog-market”)
- margadh nan luibhean (“vegetable market”)
- margadh-chaorach (“sheep-market”)
- margadh-chlòimh (“wool-market”)
- margadh-chruidh (“cattle-market”)
Mutation
| radical | lenition |
|---|---|
| margadh | mhargadh |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
- Edward Dwelly (1911) “margadh”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary][1], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “marg(g)ad”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language