marro
Catalan
Pronunciation
Etymology 1
Noun
marro m (plural marros)
- grounds, lees (residue from brewing or steeping)
- Synonym: trascolins
- (figurative) confusion
- 2020, Àngel Casas, Sidonie té més d'un amant[1], Univers Llibres, →ISBN:
- —Uf, quin marro, tio! —Sí, jo estava realment amoïnat.
- (please add an English translation of this quotation)
Etymology 2
Deverbal from marrar.
Noun
marro m (plural marros)
- a name for various strategy board games
Derived terms
- marro de dotze
- marro de nou
- marro de punta
- marro de tres
Etymology 3
Verb
marro
- first-person singular present indicative of marrar
Further reading
- “marro”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
- “marro”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2025
- “marro” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Galician
Verb
marro
- first-person singular present indicative of marrar
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmaro/ [ˈma.ro]
- Rhymes: -aro
- Syllabification: ma‧rro
Etymology 1
Deverbal from marrar.
Noun
marro m (plural marros)
- (uncountable) a kind of tag game
- (countable) a dodging movement in the above game
- (uncountable) synonym of calva (game)
- (countable) an object similar to a tack used in the game of calva
Etymology 2
Verb
marro
- first-person singular present indicative of marrar
Further reading
- “marro”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024