meška
Lithuanian
Etymology
Borrowed from Belarusian ме́чка (mjéčka, “bear”), with consonant shift чк (čk) > šk in order to match Lithuanian phonotactics.[1]
Pronunciation
- IPA(key): [mʲɛʃˈkɐ]
Noun
meškà f (plural mẽškos) stress pattern 4[2]
Declension
| singular (vienaskaita) |
plural (daugiskaita) | |
|---|---|---|
| nominative (vardininkas) | meškà | mẽškos |
| genitive (kilmininkas) | meškõs | meškų̃ |
| dative (naudininkas) | mẽškai | meškóms |
| accusative (galininkas) | mẽšką | meškàs |
| instrumental (įnagininkas) | meškà | meškomi̇̀s |
| locative (vietininkas) | meškojè | meškosè |
| vocative (šauksmininkas) | mẽška | mẽškos |
Derived terms
- mẽškis (“bear”)
Idioms
- meškõs paslaugà
References
- ^ Smoczyński, Wojciech (2007) “meškà”, in Słownik etymologiczny języka litewskiego[1] (in Polish), Vilnius: Uniwersytet Wileński, page 393
- ^ “meška” in Balčikonis, Juozas et al. (1954), Dabartinės lietuvių kalbos žodynas. Vilnius: Valstybinė politinės ir mokslinės literatūros leidykla.