menorá
Ladino
Alternative forms
Etymology
Borrowed from Hebrew מנורה (m'norá, “light, lamp, menorah”)[1] (compare Arabic منارة (manāra, “lighthouse”)).
Noun
menorá f (Hebrew spelling מנורה)[1]
- (Judaism) menorah (seven-branch candelabrum)
- Meronym: hanukiya
- 1999, David M. Bunis, Moshé Cazés, edited by David M. Bunis, קולות משאלוניקי היהודית[1], Misgav Yerushalayim, →ISBN, page 146:
- Komo no avia elektrisitá, los mosos de boda devian akompanyar o ir delantre la novya, ke la yevavan a pye kon el chalgí tanyendo, kon una menorá de plata kon 5 parmachés.
- As they had no electricity, the wedding's servants had to accompany or walk ahead of the bride, who were escorting her by foot with the playing orchestra, and with a silver menorah with five great candles.
References
Portuguese
Alternative forms
Etymology
Borrowed from Hebrew מנורה (m'norá, “light, lamp, menorah”).
Pronunciation
- Hyphenation: me‧no‧rá
Noun
menorá f or (nonstandard) m (plural menorás)
Related terms
Spanish
Etymology
Borrowed from Hebrew מנורה (m'norá, “light, lamp, menorah”) (compare Arabic منارة (manāra, “lighthouse”), whence Spanish alminar (“minaret”)).
Pronunciation
- IPA(key): /menoˈɾa/ [me.noˈɾa]
- Rhymes: -a
- Syllabification: me‧no‧rá
Noun
menorá f (plural menorás)