mergullar
Galician
Alternative forms
- amargullar
- mergulhar, amergulhar (reintegrationist)
Etymology
From Old Galician-Portuguese mergullar (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Vulgar Latin *merguliāre, from Latin mergulus, diminutive of mergus (“diver; loon”), from mergō (“I dive, I plunge”). Cognate with Portuguese mergulhar; compare also Spanish somorgujar.
Pronunciation
- IPA(key): /meɾɣuˈʎaɾ/
Verb
mergullar (first-person singular present mergullo, first-person singular preterite mergullei, past participle mergullado)
Conjugation
Conjugation of mergullar
Derived terms
Related terms
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “mergullar”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “mergull”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “mergullar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “mergullar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “mergullar”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN