mimir

See also: Mímir

Portuguese

Etymology

Alteration of dormir (to sleep).

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /miˈmi(ʁ)/ [miˈmi(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /miˈmi(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /miˈmi(ʁ)/ [miˈmi(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /miˈmi(ɻ)/

Verb

mimir (first-person singular present mimo, first-person singular preterite mimi, past participle mimido)

  1. (Brazil, childish) to sleep
    Ela está mimindo (usually said to a child)She's asleep

Conjugation

Spanish

Etymology

Alteration of dormir (to sleep).

Pronunciation

  • IPA(key): /miˈmiɾ/ [miˈmiɾ]
  • Rhymes: -iɾ
  • Syllabification: mi‧mir

Verb

mimir (first-person singular present mimo, first-person singular preterite mimí, past participle mimido)

  1. (childish) to sleep
    ¿Quieres mimir con tu mami?
    Do you want to sleep with your mummy?
  2. (euphemistic) to die

Conjugation