misit
See also: mísit
Latin
Verb
mīsit
- third-person singular perfect active indicative of mittō
Plains Cree
Etymology
From Proto-Algonquian *meska·ti.
Pronunciation
- IPA(key): [mɪˈsɪt]
- Hyphenation: mi‧sit
Noun
misit inan (plural misita, augmentative mahkisit, Syllabics ᒥᓯᐟ)
Declension
Possessive inflection of misit (stem: -sit-)
| singular | plural | ||
|---|---|---|---|
| Indefinite | misit | misita | |
| Singular | First person | nisit | nisita |
| Second person | kisit | kisita | |
| Third person | osit | osita | |
| Obviative | ositiyiw | ositiyiwa | |
| Plural | First person (excl.) | nisitinân | nisitinâna |
| First person (incl.) | kisitinaw | kisitinawa | |
| Second person | kisitiwâw | kisitiwâwa | |
| Third person | ositiwâw | ositiwâwa | |
| Obviative | ositiyiw | ositiyiwa | |
References
- H. C. Wolfart (1973) “Plains Cree: A grammatical study”, in Transactions of the American Philosophical Society, volume 63, number 5, Philadelphia, page 16
- Jean L. Okimâsis (2018) Cree: Language of the plains[1], University of Regina Press, →ISBN, page 314
Romanian
Etymology
Borrowed from Greek μεσίτης (mesítis).
Noun
misit m (plural misiți)
Declension
| singular | plural | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | ||
| nominative-accusative | misit | misitul | misiți | misiții | |
| genitive-dative | misit | misitului | misiți | misiților | |
| vocative | misitule | misiților | |||