mošt

See also: most, Most, móst, mōst, and -most

Czech

Etymology

Borrowed from German Most from Latin mustum (new wine), neuter of mustus (new, fresh).[1][2] An older term was mest from Proto-Slavic *mъstъ from Romance mustu(m).[1]

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈmoʃt]

Noun

mošt m inan

  1. alcoholic or non-alcoholic beverage made from fermented fruit

Declension

Derived terms

References

  1. 1.0 1.1 Václav Machek (1968) “mošt”, in Etymologický slovník jazyka českého [Etymological Dictionary of the Czech Language], 2nd edition, Prague: Academia, page 374
  2. ^ Jiří Rejzek (2007) “mošt”, in Český etymologický slovník (in Czech), Leda

Further reading

Serbo-Croatian

Etymology

Borrowed from German Most.

Pronunciation

  • IPA(key): /môʃt/

Noun

mȍšt m inan (Cyrillic spelling мо̏шт)

  1. (uncountable) must (fruit juice that will ferment or has fermented, usually grapes)

Declension

Further reading

  • mošt”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2025

Slovene

Etymology

From Middle High German most, from Latin mustum.

Pronunciation

  • IPA(key): /mɔ́ʃt/

Noun

mȍšt m inan

  1. must (fruit juice that will ferment or has fermented, usually grapes)

Declension

The diacritics used in this section of the entry are non-tonal. If you are a native tonal speaker, please help by adding the tonal marks.
Masculine inan., hard o-stem
nominative mòšt
genitive môšta
singular
nominative
(imenovȃlnik)
mòšt
genitive
(rodȋlnik)
môšta
dative
(dajȃlnik)
môštu
accusative
(tožȋlnik)
mòšt
locative
(mẹ̑stnik)
môštu
instrumental
(orọ̑dnik)
môštom

Derived terms

  • hrúškov mòšt
  • jábolčni mòšt

Further reading

  • mošt”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
  • mošt”, in Termania, Amebis
  • See also the general references