Egyptian
Etymology
From mryt (feminine perfective relative form of mrj) + jtn (“Aten”), literally ‘(she) whom the Aten loves’. The written form demonstrates honorific transposition.
Pronunciation
Proper noun
f
- a female given name, Meritaten
Alternative hieroglyphic writings of mryt-jtn
References
- ^ Fecht, Gerhard (1960) “Amarra-Probleme (1–2)”, in Zeitschrift für Ägyptische Sprache und Altertumskunde, volume 85, number 1, →DOI
- Ranke, Hermann (1935) Die ägyptischen Personennamen[1], volume 1, Glückstadt: Verlag von J. J. Augustin, page 161.18