obasipati

Serbo-Croatian

Etymology

From obàsūti.

Pronunciation

  • IPA(key): /obǎsipati/
  • Hyphenation: o‧ba‧si‧pa‧ti

Verb

obàsipati impf (Cyrillic spelling оба̀сипати)

  1. imperfective form of obàsūti

Conjugation

Conjugation of obasipati
infinitive obasipati
present verbal adverb obàsipajūći/obàsippljūći
past verbal adverb
verbal noun obàsipānje
singular plural
1st 2nd 3rd 1st 2nd 3rd
present obasipljem / obasipam obasiplješ / obasipaš obasiplje / obasipa obasipljemo / obasipamo obasipljete / obasipate obasiplju / obasipaju
future future I obasipat ću1
obasipaću
obasipat ćeš1
obasipaćeš
obasipat će1
obasipaće
obasipat ćemo1
obasipaćemo
obasipat ćete1
obasipaćete
obasipat ćē1
obasipaće
future II bȕdēm obasipao2 bȕdēš obasipao2 bȕdē obasipao2 bȕdēmo obasipali2 bȕdēte obasipali2 bȕdū obasipali2
past perfect obasipao sam2 obasipao si2 obasipao je2 obasipali smo2 obasipali ste2 obasipali su2
pluperfect3 bȉo sam obasipao2 bȉo si obasipao2 bȉo je obasipao2 bíli smo obasipali2 bíli ste obasipali2 bíli su obasipali2
imperfect obasipah obasipaše obasipaše obasipasmo obasipaste obasipahu
conditional conditional I obasipao bih2 obasipao bi2 obasipao bi2 obasipali bismo2 obasipali biste2 obasipali bi2
conditional II4 bȉo bih obasipao2 bȉo bi obasipao2 bȉo bi obasipao2 bíli bismo obasipali2 bíli biste obasipali2 bíli bi obasipali2
imperative obasiplji / obasipaj obasipljimo / obasipajmo obasipljite / obasipajte
active past participle obasipao m / obasipala f / obasipalo n obasipali m / obasipale f / obasipala n
passive past participle obasipan m / obasipana f / obasipano n obasipani m / obasipane f / obasipana n

1   Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic.
2   For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively.
3   Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
4   Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
  *Note: The aorist and imperfect were not present in, or have nowadays fallen into disuse in, many dialects and therefore they are routinely replaced by the past perfect in both formal and colloquial speech.

References

  • obasipati”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2025