panggil
Brunei Malay
Etymology
From Proto-Malayic *paŋgil, from Proto-Malayo-Chamic *paŋgil.[1]
Pronunciation
- IPA(key): /paŋɡil/
- Hyphenation: pang‧gil
Verb
panggil
- to call (to request, summon, or beckon)
Synonyms
See also
- talipun (“to call (by telephone)”)
References
Iban
Etymology
From Proto-Malayic *paŋgil (compare to Malay panggil).
Verb
panggil
- to call (to request, summon, or beckon)
Indonesian
Etymology
Inherited from Malay panggil, from Proto-Malayic *paŋgil, from Proto-Malayo-Chamic *paŋgil.[1]
Pronunciation
- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈpaŋɡil/ [ˈpaŋ.ɡɪl]
- Rhymes: -aŋɡil
- Syllabification: pang‧gil
Verb
panggil (active memanggil, passive dipanggil)
- to call (to request, summon, or beckon)
- Ardi dipanggil ke ruang kesiswaan.
- Ardi was called to the student room.
- to call (to utter in a loud or distinct voice)
- to call (to name or refer to)
Derived terms
- panggil-panggil (“to call repeatedly”)
- panggilan (“call”)
- panggilkan (“to call (for)”) (ditransitive)
- pemanggil (“caller”)
- pemanggilan (“calling”)
- sepemanggil (“as far as a caller distance”)
- terpanggil (“to feel called; having been called”)
Compounds
- panggil balik (“recall”)
References
Malay
Etymology
From Proto-Malayic *paŋgil, from Proto-Malayo-Chamic *paŋgil.[1]
Pronunciation
- IPA(key): [paŋ.ɡel]
- Rhymes: -aŋɡil
- Hyphenation: pang‧gil
Verb
panggil (Jawi spelling ڤڠݢيل, active memanggil, 3rd person passive dipanggil)
- to invite
- to call (to summon, to beckon)
- Ayah memanggil Adam, tetapi tidak datang juga dia.
- Dad called Adam, but he still didn't come.
- to call (to name)
Affixations
Descendants
- Indonesian: panggil
- North Moluccan Malay: pangge
References
Further reading
- “panggil” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.