passar vergonha

Portuguese

Etymology

Literally, to pass shame.

Verb

passar vergonha (first-person singular present passo vergonha, first-person singular preterite passei vergonha, past participle passado vergonha)

  1. (idiomatic, intransitive) to be embarrassed, to feel shame
  2. (idiomatic, intransitive) to do something embarrassing (even if the person does not feel embarrassed)

Conjugation