pecka
Czech
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *pъťьka.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈpɛt͡ska]
Audio: (file) - Hyphenation: pec‧ka
Noun
pecka f (relational adjective peckový, diminutive pecička)
- (botany) stone, kernel, pit (of a fruit)
- Hypernyms: peckovice, peckovička
- (expressive) bang, thwack (loud sound)
- (expressive) forceful physical contact with another body; a hit, bang
- hit, banger (great music, melody)
- Synonym: bengr
- Nečekal jsem, že ta songa bude pecka! ― I didn't expect that song to be such a banger!
- (colloquial) humdinger (great thing)
Declension
Derived terms
idiomatic expressions
- na plný pecky
See also
Further reading
- “pecka”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
- “pecka”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
- “pecka”, in Internetová jazyková příručka (in Czech), 2008–2025
Ingrian
Etymology
Borrowed from Russian печка (pečka).
Pronunciation
- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈpet͡ʃkɑ/, [ˈpe̞t͡ʃk]
- (Soikkola) IPA(key): /ˈpet͡ʃkɑ/, [ˈpe̞t͡ʃkɑ]
- Rhymes: -et͡ʃk, -et͡ʃkɑ
- Hyphenation: pec‧ka
Noun
pecka
- heater (portable device for heating)
Declension
| Declension of pecka (type 3/kana, no gradation) | ||
|---|---|---|
| singular | plural | |
| nominative | pecka | peckat |
| genitive | peckan | peckoin |
| partitive | peckaa | peckoja |
| illative | peckaa | peckoi |
| inessive | peckaas | peckois |
| elative | peckast | peckoist |
| allative | peckalle | peckoille |
| adessive | peckaal | peckoil |
| ablative | peckalt | peckoilt |
| translative | peckaks | peckoiks |
| essive | peckanna, peckaan | peckoinna, peckoin |
| exessive1) | peckant | peckoint |
| 1) obsolete *) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl) **) the comitative is formed by adding the suffix -ka? or -kä? to the genitive. | ||
References
- Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 403
Old Polish
Alternative forms
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *pъťьka.
Pronunciation
Noun
pecka f
- (botany) kernel, pip, pit, stone (central part of some fruits)
- 1877-1881 [1437], Władysław Wisłocki, editor, Katalog rękopisów Biblioteki Uniwersytetu Jagiellońskiego, number 228, page 85:
- Arula p[y]eczka uel costka
- [Arula p[y]ecka uel kostka]
Descendants
- Polish: pestka
Further reading
- B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “pecka, pocka, też pl. tantum pecki, pocki”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
Polish
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
- (Lesser Poland):
- (Eastern Kraków) IPA(key): /ˈpɛt͡s.ka/
- (Biecz) IPA(key): /ˈpɛt͡s.ka/
Noun
pecka f
- (Eastern Kraków, construction) stone or block that is placed under a sill plate
- (Biecz, construction) foundation trunk (oak trunk that is dug into one of the four corners of a house that acts as a foundation)
Further reading
- Błażej Pawłowicz (1892) “pecka”, in “Wyrazy gwarowe z okolic Tarnowa”, in Prace Filologiczne (in Polish), volume 4, z. 1, Warsaw: skł. gł. w Księgarni E. Wende i Ska, page 308
- Roman Zawiliński (1880) “pecḱi”, in “Gwara brzezińska w pow. ropczyckim”, in Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności (I) (in Polish), volume 8, Krakow: Akademia Umiejętności, page 231