pengadilan tinggi
Indonesian
Etymology
Compound of pengadilan (“court”) + tinggi (“high”), calque from Japanese 高等法院 (kōtōhōin, literally “higher + court”), term used in East Asia. Continuation of Dutch raad van justisie, Japanese 高等法院 (kōtōhōin, “appellate court”, literally “higher + court”), and Dutch appelraad (“appellate court”).
Pronunciation
- IPA(key): [pəŋaˈdɪlan ˈtɪŋɡi]
Noun
pengadilan tinggi (plural pengadilan-pengadilan tinggi)
Compounds
- pengadilan tinggi agama
- pengadilan tinggi tata usaha negara
Further reading
- “pengadilan tinggi” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.