piha
English
Noun
piha (plural pihas)
Derived terms
Anagrams
Czech
Alternative forms
- (dialectal or obsolete) pěha, píha
Etymology
Inherited from Old Czech pieha, from Proto-Slavic *pě̀ga (“freckle”).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈpɪɦa]
- Hyphenation: pi‧ha
- Rhymes: -ɪɦa
Noun
piha f
Declension
Derived terms
- pihatý
- pihovatý
- pihový
- pihoun
- pihovatět
Further reading
- “piha”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
- “piha”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
- “piha”, in Internetová jazyková příručka (in Czech), 2008–2025
Finnish
Etymology
From Proto-Finnic *piha, possibly from Proto-Finno-Permic *pičča. Cognates include Karelian piha and Veps piha.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpihɑ/, [ˈpiɦɑ̝]
- Rhymes: -ihɑ
- Syllabification(key): pi‧ha
- Hyphenation(key): pi‧ha
Noun
piha
- yard (small, usually uncultivated area of land adjoining or within the precincts of a house or other building)
Declension
| Inflection of piha (Kotus type 9/kala, no gradation) | |||
|---|---|---|---|
| nominative | piha | pihat | |
| genitive | pihan | pihojen | |
| partitive | pihaa | pihoja | |
| illative | pihaan | pihoihin | |
| singular | plural | ||
| nominative | piha | pihat | |
| accusative | nom. | piha | pihat |
| gen. | pihan | ||
| genitive | pihan | pihojen pihain rare | |
| partitive | pihaa | pihoja | |
| inessive | pihassa | pihoissa | |
| elative | pihasta | pihoista | |
| illative | pihaan | pihoihin | |
| adessive | pihalla | pihoilla | |
| ablative | pihalta | pihoilta | |
| allative | pihalle | pihoille | |
| essive | pihana | pihoina | |
| translative | pihaksi | pihoiksi | |
| abessive | pihatta | pihoitta | |
| instructive | — | pihoin | |
| comitative | See the possessive forms below. | ||
| Possessive forms of piha (Kotus type 9/kala, no gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Derived terms
- Alapiha
- asemapiha
- esipiha
- etupiha
- karjapiha
- kotipiha
- kävelypiha
- linnanpiha
- miespiha
- nänninpiha
- nännipiha
- piha-alue
- pihajasmike
- pihakaluste
- pihakamari
- pihakatu
- pihakeinu
- pihakeittiö
- pihakirppis
- pihakirpputori
- pihakiveys
- pihakoira
- pihakoivu
- pihaleikki
- pihamaa
- pihamaina
- pihamökki
- pihanpuoleinen
- pihanurmikko
- pihaparlamentti
- pihapeli
- pihapiiri
- pihapuisto
- pihapuu
- piharakennus
- piharakentaminen
- piharatamo
- pihasauna
- pihasaunio
- pihasuunnittelu
- pihasyreeni
- pihatatar
- pihatie
- pihatähtimö
- ratapiha
- riihipiha
- sisäpiha
- takapiha
- umpipiha
- valopiha
- Vanhapiha
See also
Further reading
- “piha”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][2] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 3 July 2023
Hawaiian
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
piha
Verb
piha
- (stative) full, filled
- (stative) complete
- (stative) full-blooded (of ancestry)
Karelian
Etymology
From Proto-Finnic *piha. Cognate with Finnish piha, Veps piha.
Noun
piha
- yard (around house)
Slovene
Verb
píha
- third-person singular present of píhati
Tagalog
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈpihaʔ/ [ˈpiː.hɐʔ]
- Rhymes: -ihaʔ
- Syllabification: pi‧ha
Noun
pihà (Baybayin spelling ᜉᜒᜑ)
Further reading
- “piha”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Tahitian
Etymology
From Proto-Eastern Polynesian *piha from Proto-Polynesian *pusa (compare with Tuamotuan puha “water barrel, box”, Samoan pusa, Tongan pusa);[1] proposed as a borrowing of Dutch bus from Tongan contact with Jacob Le Maire's and Willem Schouten's ships during exploration for the Dutch East India Company in April 1616.[2] (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
piha
References
- ^ Ross Clark and Simon J. Greenhill, editors (2011), “pusa”, in “POLLEX-Online: The Polynesian Lexicon Project Online”, in Oceanic Linguistics, volume 50, number 2, pages 551-559
- ^ Geraghty, Paul, Tent, Jan (June 1997) “Early Dutch Loanwords in Polynesia”, in The Journal of the Polynesian Society[1], volume 106, number 2, pages 141-5
Further reading
- Yves Lemaître, Lexique du tahitien contemporain (Current Tahitian lexicon), 1995.
- “piha” in Dictionnaire en ligne Tahitien/Français (Online Tahitian–French Dictionary), by the Tahitian Academy.