poc
Translingual
Symbol
poc
See also
- Wiktionary’s coverage of Poqomam terms
Catalan
Etymology
Pronunciation
Determiner
poc (feminine poca, masculine plural pocs, feminine plural poques)
Synonyms
Derived terms
Adverb
poc
Further reading
- “poc” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Irish
Etymology
From Middle Irish boc, pocc, poc (“he-goat”), from Old English bucca.
Noun
poc m (genitive singular poic, nominative plural poic)
- buck (male deer, goat, etc.)
- butt (as from goat)
- (hurling) puck, stroke of stick, stroke of play
- puck (of cattle)
Declension
| |||||||||||||||||||||||||||||||||
Derived terms
Derived terms
- poc aosán (“sudden, mysterious bout of illness”)
- poc mearaidh (“touch of insanity”)
- poc tinnis (“bout of illness”)
- (buck):
- poc gabhair, pocán (“billy goat”)
- poc fionn (“male fallow deer”)
- pocléim (“buckjump”)
- (hurling):
- poc báire (“stroke”)
- poc cúil (“puckout”)
- poc sleasa (“sideline cut, side puck”)
- poc saor (“free, free puck”)
Mutation
| radical | lenition | eclipsis |
|---|---|---|
| poc | phoc | bpoc |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
- Ó Dónaill, Niall (1977) “poc”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “2 boc”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “poc(c)”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Old English
Noun
poc m
- alternative form of pocc
Portuguese
Etymology
Onomatopoeic. Imitative of the sound made by high heels.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈpɔ.ki/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈpɔ.ke/
- Rhymes: -ɔki
Noun
poc f (plural pocs)
- (Brazil, gay slang, colloquial) an effeminate gay man
- 2021 September 6, Wagner Jales, Príncipes Encantados[1], Wagner Jales, page 58:
- Só que eu também não gosto de festa tão cheia de veado assim. Olha aquela poc.
- (please add an English translation of this quotation)
Romanian
Etymology
Onomatopoeic.
Interjection
poc