pri
Aromanian
Alternative forms
Etymology
From Latin per. Compare Romanian pe (archaic pre).
Preposition
pri
Related terms
Breton
Etymology
From Proto-Brythonic *prið, from Proto-Celtic *kʷrīyess.
Noun
pri
Cornish
Alternative forms
- (Revived Late Cornish) prei
Etymology
From Proto-Brythonic *prið, from Proto-Celtic *kʷrīyets. Cognate with Breton pri, Irish cré, Manx cray, Scottish Gaelic crè, and Welsh pridd.
Noun
pri m (plural priow)
Derived terms
- poll gwynn (“china clay”)
- poll pri (“clay pit”)
Mutation
| unmutated | soft | aspirate | hard | mixed | mixed after 'th |
|---|---|---|---|---|---|
| pri | bri | fri | unchanged | unchanged | unchanged |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Cornish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Esperanto
Etymology
Borrowed from Ancient Greek περί (perí). Compare French péri-, Italian, English and Spanish peri-.
Pronunciation
- IPA(key): /pri/
Audio: (file) - Rhymes: -i
- Hyphenation: pri
Preposition
pri
Derived terms
Haitian Creole
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /pɣi/
Noun
pri
Ido
Etymology
Borrowed from Esperanto pri, from Ancient Greek περί (perí).
Pronunciation
- IPA(key): /pri/
Preposition
pri
Rade
Etymology
Borrowed from French prix (“prize”).
Noun
pri
Serbo-Croatian
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *pri, from Proto-Balto-Slavic *prei.
Pronunciation
- IPA(key): /prî/
Preposition
prȉ (Cyrillic spelling при̏) [with locative]
- close to, near, at (denoting spatial proximity)
- pri samom ulazu ― right at the entrance
- pri kraju ulice ― at the end of the street
- pri vrhu brda ― near the top of the hill
- with, having, in possession of
- biti pri novcu ― to have money, having money
- biti pri sv(ij)esti ― to be conscious, having consciousness
- biti pri (zdravoj) pameti ― to be in one's right mind
- biti pri sebi ― to be in possession of one's faculties
- pri temperaturi od 20° C ― at 20° Cl
- (archaic) at (belonging to, collaborating with)
- pisar pri sudu ― a scribe at the court
- during, while, at (denoting temporal co-occurrence)
- pri zalasku sunca ― during the sunset, while the sun was/is setting
- pri jelu ― while eating
- pri kraju razgovora ― at the end of the conversation
- pri vožnji ― while driving
- idiomatic and figurative meanings
- biti nekome pri ruci ― to help somebody
- ostajem pri svojoj izjavi ― I stick to my statement
- ostajem pri svome mišljenju ― I stick to my opinion
- pri tome ― while doing so; in this connection/matter
Related terms
References
- “pri”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2025
Slovak
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *pri.
Pronunciation
- IPA(key): [pri]
Preposition
pri
This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
Further reading
- “pri”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2003–2025
Slovene
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *pri, from Proto-Balto-Slavic *prei.
Pronunciation
- IPA(key): /pri/
Preposition
pri