prostrar
Catalan
Alternative forms
Etymology
Back-formation from prostrat.
Pronunciation
Verb
prostrar (first-person singular present prostro, first-person singular preterite prostrí, past participle prostrat); root stress: (Central, Valencia, Balearic) /ɔ/
- (figurative, transitive) to overwhelm, to exhaust
- (pronominal) to prostrate oneself
- (pronominal) to kneel
- Synonym: agenollar-se
- (figurative, pronominal) to kowtow, to acknowledge the superiority of another
Conjugation
Conjugation of prostrar (first conjugation)
Related terms
- prostració
Further reading
- “prostrar”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
Portuguese
Etymology
Ultimately from Latin prōsternō (“to strew in front of”).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /pɾosˈtɾa(ʁ)/ [pɾosˈtɾa(h)]
- (São Paulo) IPA(key): /pɾosˈtɾa(ɾ)/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /pɾoʃˈtɾa(ʁ)/ [pɾoʃˈtɾa(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): /pɾosˈtɾa(ɻ)/
- (Portugal) IPA(key): /pɾuʃˈtɾaɾ/
- (Southern Portugal) IPA(key): /pɾuʃˈtɾa.ɾi/
- Hyphenation: pros‧trar
Verb
prostrar (first-person singular present prostro, first-person singular preterite prostrei, past participle prostrado)
- (transitive) to prostrate (to lie flat or facedown)
- (transitive, figurative) to destroy
- Synonym: destruir
- (transitive) to humiliate
- (pronominal) to get weak; to weaken
- Synonym: enfraquecer-se
- (pronominal) to kneel; to kowtow
- (pronominal, figurative) to humiliate oneself; to act in a submissive manner
- (reflexive) to prostrate (to throw oneself down in submission)
Conjugation
Conjugation of prostrar (See Appendix:Portuguese verbs)
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.