pusha
Papiamentu
Etymology
Compare Portuguese puxar "to pull" (ac Kramer).
Verb
pusha
- to push
Swedish
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /²pɵɧa/, /²pʊɧa/
Verb
pusha (present pushar, preterite pushade, supine pushat, imperative pusha)
- (transitive, colloquial) to support and encourage
- (transitive, colloquial) to promote, to create interest for something
Conjugation
| active | passive | |||
|---|---|---|---|---|
| infinitive | pusha | pushas | ||
| supine | pushat | pushats | ||
| imperative | pusha | — | ||
| imper. plural1 | pushen | — | ||
| present | past | present | past | |
| indicative | pushar | pushade | pushas | pushades |
| ind. plural1 | pusha | pushade | pushas | pushades |
| subjunctive2 | pushe | pushade | pushes | pushades |
| present participle | pushande | |||
| past participle | pushad | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs.