pwa
Haitian Creole
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /pwa/
Noun
pwa
Derived terms
- pwa souch (“butter beans”)
Mokilese
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpʷa/
Conjunction
pwa
Verb
pwa (progressive pwahpwahpwa)
- (intransitive) to say
Derived terms
References
- Harrison, Sheldon P., Mokilese Reference Grammar, University of Hawaii Press 1977
Old Polish
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *pъva.
Pronunciation
Noun
pwa f
- (attested in Lesser Poland) trust, confidence
- 1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki [Sankt Florian Psalter][1], Krakow: Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego [The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament], pages 2, 13:
- Blogoslaweni wszistcy, gisz ymaiø w nem pwø (qui confidunt in eo)
- [Błogosławieni wszystcy, jiż imają w niem pwę (qui confidunt in eo)]
References
- B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “pwa”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
Swahili
Pronunciation
Audio (Kenya): (file)
Noun
pwa class V (plural mapwa class VI)
- alternative form of upwa