råge
Danish
Etymology
From Old Danish rok, from Old Norse hrókr. Onomatopoeic
Pronunciation
- IPA(key): [ˈʁɔːwə]
Noun
råge c (singular definite rågen, plural indefinite råger)
Declension
| common gender |
singular | plural | ||
|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | |
| nominative | råge | rågen | råger | rågerne |
| genitive | råges | rågens | rågers | rågernes |
Further reading
- “råge” in Den Danske Ordbog
Swedish
Noun
råge c
- extra added quantity beyond full in something heaped (like a heaped teaspoon, or for example a barrel)
- teskeden var fylld med/till råge
- the teaspon was heaped
- en tesked med råge
- a heaped teaspoon
- (figuratively) by far, by a wide margin, and then some
- Mina förväntningar överträffades med råge
- My expectations were far exceeded ("were exceeded with heaping")
- Han uppfyller kraven med råge
- He easily meets the requirements
- Han fick igen med råge
- He got what he deserved, and then some
Declension
| nominative | genitive | ||
|---|---|---|---|
| singular | indefinite | råge | råges |
| definite | rågen | rågens | |
| plural | indefinite | — | — |
| definite | — | — |