raseliti

Serbo-Croatian

Etymology

From raz- +‎ seliti.

Pronunciation

  • IPA(key): /rasěliti/
  • Hyphenation: ra‧se‧li‧ti

Verb

rasèliti pf (Cyrillic spelling расѐлити)

  1. (transitive) to displace (population)

Conjugation

Conjugation of raseliti
infinitive raseliti
present verbal adverb
past verbal adverb rasèlīvši
verbal noun raseljénje
singular plural
1st 2nd 3rd 1st 2nd 3rd
present raselim raseliš raseli raselimo raselite rasele
future future I raselit ću1
raseliću
raselit ćeš1
raselićeš
raselit će1
raseliće
raselit ćemo1
raselićemo
raselit ćete1
raselićete
raselit ćē1
raseliće
future II bȕdēm raselio2 bȕdēš raselio2 bȕdē raselio2 bȕdēmo raselili2 bȕdēte raselili2 bȕdū raselili2
past perfect raselio sam2 raselio si2 raselio je2 raselili smo2 raselili ste2 raselili su2
pluperfect3 bȉo sam raselio2 bȉo si raselio2 bȉo je raselio2 bíli smo raselili2 bíli ste raselili2 bíli su raselili2
aorist raselih raseli raseli raselismo raseliste raseliše
conditional conditional I raselio bih2 raselio bi2 raselio bi2 raselili bismo2 raselili biste2 raselili bi2
conditional II4 bȉo bih raselio2 bȉo bi raselio2 bȉo bi raselio2 bíli bismo raselili2 bíli biste raselili2 bíli bi raselili2
imperative raseli raselimo raselite
active past participle raselio m / raselila f / raselilo n raselili m / raselile f / raselila n
passive past participle raseljen m / raseljena f / raseljeno n raseljeni m / raseljene f / raseljena n

1   Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic.
2   For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively.
3   Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
4   Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
  *Note: The aorist and imperfect were not present in, or have nowadays fallen into disuse in, many dialects and therefore they are routinely replaced by the past perfect in both formal and colloquial speech.