ratxa
Catalan
Etymology 1
Borrowed from Arabic رَجَّة (rajja, “agitation”), from رَجَّ (rajja, “to shake”). Cognate to Spanish racha.
Pronunciation
Noun
ratxa f (plural ratxes)
- gust (a strong, abrupt rush of wind)
- Synonym: ràfega
- (figurative) stretch, spell, period (an indefinite period of time)
- Synonym: tongada
Derived terms
Further reading
- “ratxa”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
- “ratxa”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2025
- “ratxa” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “ratxa” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Etymology 2
Verb
ratxa
- inflection of ratxar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative