razgovor
Serbo-Croatian
Etymology
From ràz- + gȍvōr, maybe as a calque of Ancient Greek διάλογος (diálogos).
Pronunciation
- IPA(key): /râzɡoʋoːr/
- Hyphenation: raz‧go‧vor
Noun
rȁzgovōr m inan (Cyrillic spelling ра̏згово̄р)
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | razgovor | razgovori |
| genitive | razgovora | razgovora |
| dative | razgovoru | razgovorima |
| accusative | razgovor | razgovore |
| vocative | razgovore / razgovoru | razgovori |
| locative | razgovoru | razgovorima |
| instrumental | razgovorom | razgovorima |
Further reading
- “razgovor”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2025
Slovene
Etymology
From raz- + gȏvor, maybe as a calque of Ancient Greek διάλογος (diálogos).
Pronunciation
- IPA(key): /razɡɔ́ːʋɔr/
Noun
razgȏvor m inan
Declension
| Masculine inan., hard o-stem | |||
|---|---|---|---|
| nom. sing. | razgôvor | ||
| gen. sing. | razgôvora | ||
| singular | dual | plural | |
| nominative (imenovȃlnik) |
razgôvor | razgôvora | razgôvori |
| genitive (rodȋlnik) |
razgôvora | razgôvorov | razgôvorov |
| dative (dajȃlnik) |
razgôvoru | razgôvoroma | razgôvorom |
| accusative (tožȋlnik) |
razgôvor | razgôvora | razgôvore |
| locative (mẹ̑stnik) |
razgôvoru | razgôvorih | razgôvorih |
| instrumental (orọ̑dnik) |
razgôvorom | razgôvoroma | razgôvori |