reavivar
Portuguese
Etymology
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ʁe.a.viˈva(ʁ)/ [he.a.viˈva(h)]
- (São Paulo) IPA(key): /ʁe.a.viˈva(ɾ)/ [he.a.viˈva(ɾ)]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ʁe.a.viˈva(ʁ)/ [χe.a.viˈva(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ʁe.a.viˈva(ɻ)/ [he.a.viˈva(ɻ)]
- (Portugal) IPA(key): /ʁjɐ.viˈvaɾ/
- (Northern Portugal) IPA(key): /ʁjɐ.biˈbaɾ/ [ʁjɐ.βiˈβaɾ]
- (Southern Portugal) IPA(key): /ʁjɐ.viˈva.ɾi/
- Hyphenation: re‧a‧vi‧var
Verb
reavivar (first-person singular present reavivo, first-person singular preterite reavivei, past participle reavivado)
- (intransitive or pronominal) to revive (recover from a state of neglect)
- (intransitive or pronominal) to revive (return to life, recover life or strength)
- (transitive) to revive (bring someone or something back to life)
- Synonym: reanimar
Conjugation
Conjugation of reavivar (See Appendix:Portuguese verbs)
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Spanish
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /reabiˈbaɾ/ [re.a.β̞iˈβ̞aɾ]
- Rhymes: -aɾ
- Syllabification: re‧a‧vi‧var
Verb
reavivar (first-person singular present reavivo, first-person singular preterite reavivé, past participle reavivado)
- (transitive) to revive
Conjugation
Conjugation of reavivar (See Appendix:Spanish verbs)
Selected combined forms of reavivar
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
| singular | plural | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
| with infinitive reavivar | dative | reavivarme | reavivarte | reavivarle, reavivarse | reavivarnos | reavivaros | reavivarles, reavivarse |
| accusative | reavivarme | reavivarte | reavivarlo, reavivarla, reavivarse | reavivarnos | reavivaros | reavivarlos, reavivarlas, reavivarse | |
| with gerund reavivando | dative | reavivándome | reavivándote | reavivándole, reavivándose | reavivándonos | reavivándoos | reavivándoles, reavivándose |
| accusative | reavivándome | reavivándote | reavivándolo, reavivándola, reavivándose | reavivándonos | reavivándoos | reavivándolos, reavivándolas, reavivándose | |
| with informal second-person singular tú imperative reaviva | dative | reavívame | reavívate | reavívale | reavívanos | not used | reavívales |
| accusative | reavívame | reavívate | reavívalo, reavívala | reavívanos | not used | reavívalos, reavívalas | |
| with informal second-person singular vos imperative reavivá | dative | reavivame | reavivate | reavivale | reavivanos | not used | reavivales |
| accusative | reavivame | reavivate | reavivalo, reavivala | reavivanos | not used | reavivalos, reavivalas | |
| with formal second-person singular imperative reavive | dative | reavíveme | not used | reavívele, reavívese | reavívenos | not used | reavíveles |
| accusative | reavíveme | not used | reavívelo, reavívela, reavívese | reavívenos | not used | reavívelos, reavívelas | |
| with first-person plural imperative reavivemos | dative | not used | reavivémoste | reavivémosle | reavivémonos | reavivémoos | reavivémosles |
| accusative | not used | reavivémoste | reavivémoslo, reavivémosla | reavivémonos | reavivémoos | reavivémoslos, reavivémoslas | |
| with informal second-person plural imperative reavivad | dative | reavivadme | not used | reavivadle | reavivadnos | reavivaos | reavivadles |
| accusative | reavivadme | not used | reavivadlo, reavivadla | reavivadnos | reavivaos | reavivadlos, reavivadlas | |
| with formal second-person plural imperative reaviven | dative | reavívenme | not used | reavívenle | reavívennos | not used | reavívenles, reavívense |
| accusative | reavívenme | not used | reavívenlo, reavívenla | reavívennos | not used | reavívenlos, reavívenlas, reavívense | |
Derived terms
- reavivación
- reavivamiento
Further reading
- “reavivar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024