recatado
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ʁe.kaˈta.du/ [he.kaˈta.du]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ʁe.kaˈta.du/ [χe.kaˈta.du]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ʁe.kaˈta.do/ [he.kaˈta.do]
- (Portugal) IPA(key): /ʁɨ.kɐˈta.du/ [ʁɨ.kɐˈta.ðu]
- Hyphenation: re‧ca‧ta‧do
Adjective
recatado (feminine recatada, masculine plural recatados, feminine plural recatadas)
Spanish
Etymology
From recatar (“to hide”) + -ado.
Pronunciation
- IPA(key): /rekaˈtado/ [re.kaˈt̪a.ð̞o]
- Rhymes: -ado
- Syllabification: re‧ca‧ta‧do
Adjective
recatado (feminine recatada, masculine plural recatados, feminine plural recatadas)
- demure, coy, bashful (person)
- modest; prudent (clothing or style)
- Synonym: prudente
- ropa recatada ― modest clothes
- 2015, Luis Pancorbo, Año Nuevo en Sudán:
- Voy en una fila de tres butacas y en mi lado si sienta una monja, aunque su hábito sea más bien un vestido recatado.
- (please add an English translation of this quotation)
Derived terms
Participle
recatado (feminine recatada, masculine plural recatados, feminine plural recatadas)
- past participle of recatar
Further reading
- “recatado”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024