rendiment
Catalan
Etymology
From rendir (“to surrender, to perform”) + -ment.
Pronunciation
- IPA(key): (Central) [rən.diˈmen]
- IPA(key): (Balearic) [rən.diˈment]
- IPA(key): (Valencia) [ren.diˈment]
Noun
rendiment m (plural rendiments)
- surrender
- exhaustion
- output, performance
- 2008, Miquel Pujol i Palol, Les plantes cultivades. 1. Cereals, →ISBN, page 27:
- Els cereals d'estiu tenen un rendiment més alt que els cereals d'hivern.
- Summer cereals have a higher output than winter cereals.
Further reading
- “rendiment”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
- “rendiment”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2025.
- “rendiment” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “rendiment” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Romanian
Etymology
Borrowed from Italian rendimento.
Noun
rendiment n (uncountable)
- (obsolete) efficiency
Declension
| singular only | indefinite | definite |
|---|---|---|
| nominative-accusative | rendiment | rendimentul |
| genitive-dative | rendiment | rendimentului |
| vocative | rendimentule | |
References
- rendiment in Academia Română, Micul dicționar academic, ediția a II-a, Bucharest: Univers Enciclopedic, 2010. →ISBN