retracto

See also: retractó

Latin

Etymology

From re- +‎ tractō.

Pronunciation

Verb

retractō (present infinitive retractāre, perfect active retractāvī, supine retractātum); first conjugation

  1. to undertake again
  2. to withdraw, refuse, decline
  3. to retract

Conjugation

Derived terms

Descendants

  • Catalan: retractar
  • English: retract
  • French: rétracter
  • Italian: ritrattare
  • Portuguese: retratar
  • Romanian: retracta
  • Spanish: retractar, retratar

References

  • retracto”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • retracto”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • retracto in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.

Portuguese

Etymology 1

Adjective

retracto (feminine retracta, masculine plural retractos, feminine plural retractas)

  1. Pre-reform spelling (used until 1943 in Brazil and 1990 in Portugal) of retrato. Still used in countries where the agreement hasn't come into effect; may occur as a sporadic misspelling.

Noun

retracto m (plural retractos)

  1. Pre-reform spelling (used until 1943 in Brazil and 1990 in Portugal) of retrato. Still used in countries where the agreement hasn't come into effect; may occur as a sporadic misspelling.

Etymology 2

Verb

retracto

  1. first-person singular present indicative of retractar

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /reˈtɾaɡto/ [reˈt̪ɾaɣ̞.t̪o]
  • Rhymes: -aɡto
  • Syllabification: re‧trac‧to

Etymology 1

From Latin retractus. Doublet of retrato.

Noun

retracto m (plural retractos)

  1. (law) option
  2. first refusal

Etymology 2

Verb

retracto

  1. first-person singular present indicative of retractar

Further reading