saurú
Nheengatu
Etymology
Inherited from Língua Geral Amazônica sabaru, borrowed from Portuguese sábado, from Old Galician-Portuguese sabado, from Latin sabbatum, borrowed from Ancient Greek σάββατον (sábbaton), borrowed from Biblical Hebrew שַׁבָּת, possibly borrowed from Akkadian šapattum.
Pronunciation
- IPA(key): /sa.uˈru/, (Rio Negro) [sa.ʔuˈɾu]
- Rhymes: -u
- Hyphenation: sa‧u‧rú
Noun
saurú (plural saurú-itá)
- Saturday; Sabbath
- 2021, Bíblia Baré, Buia Igarapé, Alto Rio Negro Indigenous Territory: Missão Novas Tribos do Brasil, translation of New Testament, Luka 13:15:
- Asui yaneruixawa umbeu ixupe: — Penye retentuwaita, maitaa timaa peyurawa perimbawa tapira jumentu yuiri sauru rame perasu arama ae uu ii.
- Then Our Lord said to him: — You hypocrites, don't you untie your ox and donkey on Sabbath and take them to drink water?
See also
- days of the week: murakí ara-itá (appendix): mituú · murakipí · murakimukũi · murakimusapiri · supapawa · yukwakú · saurú [edit]