scannare
Italian
Etymology 1
From s- + canna (“tube (of the trachea)”) + -are.
Verb
scannàre (first-person singular present scànno, first-person singular past historic scannài, past participle scannàto, auxiliary avére)
- (transitive) to cut the throat of, to butcher, to slaughter (an animal)
- (transitive, figurative) to slaughter, to massacre
- (transitive, figurative) to harass, to oppress through heavy taxes or high prices
- (transitive, archaic) to drain (water) by cutting an outlet in a ditch or moat
Conjugation
Conjugation of scannàre (-are) (See Appendix:Italian verbs)
Related terms
Etymology 2
From s- + canna (“tube, spindle”) + -are.
Verb
scannàre (first-person singular present scànno, first-person singular past historic scannài, past participle scannàto, auxiliary avére)
- (transitive, weaving) to unwind (thread) from the quill (the spindle on which thread for the woof is wound in a shuttle)
- Synonym: (more common) scannellare
Conjugation
Conjugation of scannàre (-are) (See Appendix:Italian verbs)
Etymology 3
Verb
scannàre (first-person singular present scànno, first-person singular past historic scannài, past participle scannàto, auxiliary avére)
- (transitive, computing, uncommon, proscribed) to scan
- Synonyms: (more common and accepted) scandire, scansionare, scannerizzare
Conjugation
Conjugation of scannàre (-are) (See Appendix:Italian verbs)