sfogare
Italian
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /sfoˈɡa.re/
- Rhymes: -are
- Hyphenation: sfo‧gà‧re
Verb
sfogàre (first-person singular present sfògo or (traditional) sfógo[1], first-person singular past historic sfogài, past participle sfogàto, auxiliary (intransitive) èssere or (transitive) avére)
- (intransitive) to flow out, escape (of a gas or fluid) [auxiliary essere]
- (transitive) to manifest, to unleash (anger, hatred, one's temper, etc.) [auxiliary avere]
- (intransitive, figurative) to vent, to manifest (e.g. of popular anger) [auxiliary essere]
- (intransitive) to run its course (of a sickness) [auxiliary essere]
Conjugation
Conjugation of sfogàre (-are) (See Appendix:Italian verbs)
1Intransitive.
2Transitive.
3Traditional.
Derived terms
References
- ^ sfogo in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)
Further reading
- sfogare in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana