silap
Indonesian
Etymology
Mispronunciation of Arabic خِلَاف (ḵilāf). Doublet of khilaf.
Pronunciation
- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈsilap/ [ˈsi.lap̚]
- Rhymes: -ilap
- Syllabification: si‧lap
Adjective
silap (comparative lebih silap, superlative paling silap)
Alternative forms
Derived terms
Affixed terms
- bersilap
- menyilap
- penyilap
Compound terms
- silap hati
- silap mata
Further reading
- “silap” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Malay
Pronunciation
- IPA(key): /silap/
- Rhymes: -lap, -ap
Adjective
silap (Jawi spelling سيلڤ)
- false (untrue, not factual, wrong)
Derived terms
- kesilapan
- menyilap
- penyilap
- tersilap
Further reading
- “silap” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.