slippe

Danish

Pronunciation

  • IPA(key): /slepə/, [ˈsl̥eb̥ə]

Etymology 1

A merger of two related verbs: 1. the intransitive Old Norse sleppa (past tense slapp), from Proto-Germanic *slimpaną, cognate with Swedish slippa. 2. the transitive Old Norse sleppa (past tense sleppti), from Proto-Germanic *slampijaną, cognate with Swedish släppa. The Danish word is influenced by the similar but unrelated word Middle Low German slippen, Dutch slippen (whence English slip).

Verb

slippe (past tense slap, past participle sluppet, attributive common sluppen, attributive plural or definite slupne)

  1. (transitive) to let go, release, drop
    Slip mig!
    Let me go!
  2. (intransitive) to get out, get away, get off
    Han slap med 10 år
    He got off with 10 years
    I det mindste slipper jeg for at skulle høre på hendes formaninger.
    At least I didn't have to listen to all her admonitions.
Conjugation
Conjugation of slippe
active passive
present slipper slippes
past slap
infinitive slippe slippes
imperative slip
participle
present slippende
past sluppet
(auxiliary verb have or være)
gerund slippen
Derived terms
  • slippe af
  • slippe bort
  • slippe igennem
  • slippe ind
  • slippe op
  • slippe ud
  • slippe væk
  • undslippe

References

Etymology 2

Derived from the verb.

Noun

slippe c (singular definite slippen, plural indefinite slipper)

  1. (rare) alley
Declension
Declension of slippe
common
gender
singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative slippe slippen slipper slipperne
genitive slippes slippens slippers slippernes

References

Dutch

Verb

slippe

  1. (dated or formal) singular present subjunctive of slippen

Norwegian Bokmål

Alternative forms

Etymology

From Old Norse sleppa.

Verb

slippe (imperative slipp, present tense slipper, passive slippes, simple past slapp, past participle sluppet, present participle slippende)

  1. to escape, be let off, to avoid, to not have to do (something)
  2. to release (something)
  3. to let (ut / out)

Derived terms

References