snakka

Faroese

Etymology

From Middle Low German snacken (to speak; to chat; to talk a lot or nonsense), of uncertain origin. Related to Swedish snacka, Danish snakke and Norwegian snakke, all borrowed from Middle Low German.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈsnakːa/

Verb

snakka (third person singular past indicative snakkaði, third person plural past indicative snakkaðu, supine snakkað)

  1. to talk, chat, speak

Conjugation

Conjugation of (group v-30)
infinitive
supine snakkað
present past
first singular snakki snakkaði
second singular snakkar snakkaði
third singular snakkar snakkaði
plural snakka snakkaðu
participle (a6)1 snakkandi snakkaður
imperative
singular snakka!
plural snakkið!

1Only the past participle being declined.

Further reading

Norwegian Bokmål

Alternative forms

Verb

snakka

  1. inflection of snakke:
    1. simple past
    2. past participle

Norwegian Nynorsk

Alternative forms

Etymology

Borrowed from Middle Low German snacken (to speak, talk), of uncertain origin.

Verb

snakka (present tense snakkar, past tense snakka, past participle snakka, passive infinitive snakkast, present participle snakkande, imperative snakka/snakk)

  1. to talk
    Det har me ikkje snakka om.
    We haven't talked about that.

Synonyms

Descendants

  • Russenorsk: snakka

References

Russenorsk

Etymology

Inherited from Norwegian Nynorsk snakka

Verb

snakka

  1. to speak, to talk

Synonyms

References

  • Ingvild Broch, Ernst H. Jahr (1984) Russenorsk: Et pidginspråk i Norge [Russenorsk: A pidgin language in Norway], 2 edition, Oslo: Novus Forlag