sostreure
Catalan
Alternative forms
- sostraure
Etymology
Borrowed from Latin subtrahere (“to remove”); adapted to inherited treure and with the first syllable altered by analogy with words like sosllevar and soscavar, which contain a prefix derived from the archaic preposition sots.
Pronunciation
- IPA(key): (Central) [susˈtɾɛw.ɾə]
- IPA(key): (Balearic) [sosˈtɾɛw.ɾə]
- IPA(key): (Valencia) [sosˈtɾew.ɾe]
Verb
sostreure (first-person singular present sostrec or sostrac, first-person singular preterite sostraguí, past participle sostret); root stress: (Central, Balearic) /ɛ/; (Valencia) /e/
- (transitive) to remove, to relieve, to take away
- Res no podrà sostreure a l’esser humà de les tristes condicions de la seva existència: patir i morir.
- Nothing will be able to relieve human beings of the sad conditions of their existence: to suffer and die.
- (arithmetic, transitive) to subtract
- (transitive) to steal
- (pronominal) to steal away, to get away (from a), to evade, to resist
- Em vaig poder sostreure a l'entorn hostil que hi havia.
- I was able to escape the hostile environment that was there.
Conjugation
Conjugation of sostreure (second conjugation, irregular, with velar infix)
Derived terms
Related terms
Further reading
- “sostreure”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007