sprita
Esperanto
Etymology
Derived from Latin spiritus (“breath, spirit”), from spirare (“breathe”). Doublet of spirito.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈsprita/
Audio: (file) - Rhymes: -ita
- Hyphenation: spri‧ta
Adjective
sprita (accusative singular spritan, plural spritaj, accusative plural spritajn)
- witty, ingenious
- Sprita vorto tentas, nenion atentas. ― A witty phrase allures, heeding nothing. (Proverbaro Esperanta)
- clever, sharp
Derived terms
Swedish
Etymology
sprit (“spirits, alcohol”) + -a
Verb
sprita (present spritar, preterite spritade, supine spritat, imperative sprita)
- to disinfect with alcohol
- sprita händerna
- sanitize one's hands
- (colloquial) to drink hard liquor
- Synonym: supa
- to shell (peas, beans, corn, or the like)
Conjugation
| active | passive | |||
|---|---|---|---|---|
| infinitive | sprita | spritas | ||
| supine | spritat | spritats | ||
| imperative | sprita | — | ||
| imper. plural1 | spriten | — | ||
| present | past | present | past | |
| indicative | spritar | spritade | spritas | spritades |
| ind. plural1 | sprita | spritade | spritas | spritades |
| subjunctive2 | sprite | spritade | sprites | spritades |
| present participle | spritande | |||
| past participle | spritad | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs.