syif
Malay
Etymology
Borrowed from English shift, from Middle English schiften, from Old English sċiftan (“to divide, separate into shares; appoint, ordain; arrange, organise”), from Proto-Germanic *skiftijaną, *skiptijaną, from earlier *skipatjaną (“to organise, put in order”), from Proto-Indo-European *skeyb- (“to separate, divide, part”), from Proto-Indo-European *skey- (“to cut, divide, separate, part”).
Pronunciation
- IPA(key): [ʃef]
- Rhymes: -if
- Hyphenation: syif
Noun
syif (Jawi spelling شيف, plural syif-syif)
- A shift:
Further reading
- “syif” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.